AH Tokyo 検索

カスタム検索

2/26/2011

コンテンツ産業のマーケット規模は? 小さい



2011年2月26日土曜日

GDPの内訳は?

500兆円

家計が40%?

200兆円

農林水産業、食品業など 80兆円


一般の消費は? 家計は消費である

残り、120兆円


音楽配信 800億円


いずれにしても、情報産業のマーケット規模の内訳は、ツール産業に比べて、コンテンツ産業は微々たるもののようだ




2011年2月26日土曜日


音楽配信市場

市場規模は小さい

だが、利益率は高いのかな?

経費はほとんど不要のはず・・・



音楽配信市場 初めて前年割れ

2月26日 6時45分 動画あり twitterでつぶやく(クリックするとNHKサイトを離れます)
音楽CDに代わって急成長を続けてきたインターネットや携帯電話への音楽配信サービスの去年1年間の売り上げが、初めて、前の年より減少したことが、日本レコード協会のまとめで分かりました。背景には、趣味の多様化や、無料で音楽を配信する違法なサイトの影響などがあるとみられています。
日本レコード協会のまとめによりますと、インターネットや携帯電話への音楽配信サービスの去年1年間の売り上げは、あわせておよそ860億円で、前の年に比べて5%の減少となっています。音楽配信サービスの市場規模は、日本レコード協会が統計を取り始めた6年前は340億円余りで、毎年、急成長を続けてきましたが、初めて、前の年より減少しました。売り上げの内訳をみると、パソコンやスマートフォンに配信するサービスはおよそ101億円で、前の年より1%の減少だったのに対し、市場規模の大きい携帯電話に配信するサービスはおよそ747億円で、6%の減少となっています。日本レコード協会では、若者を中心に音楽以外の趣味の多様化が進んでいることや、違法にコピーした音楽を無料で配信するサイトが後を絶たないことなどが背景にあるとみており、警察と連携して違法なサイトの摘発を進めるなど取り組みを強化することにしています。

0 件のコメント:

The Definition Of Art Harbour Blog



The Definition Of Art Harbour


Virtual International Trade Harbours Of Art


Opening Anniversary Date: December 1, 2006

Language: Multi Language


Each harbour can export the works toward the virtual world.

People and organization can import the works from all over the world.


Now,Item: Works on Art Activities that are expressed with Photos and Explanations etc.

Export Method: Each Harbour put the Works onto this blog

Import Method: People and Organizations accsess this blog

Order Method: People and Organizations put some comments about the Works onto this blog.


In the future, we will need transportation including trains,airplanes,ships, cars, buses etc.

in order to export and import people, goods etc. ?


Art Harbour


アート・ハーバーとは


アートのバーチャル国際貿易港


開港記念日:2006年12月1日

言語:マルチ言語


各港は、バーチャルな世界へ向けて、作品を輸出できる

人や組織などは、バーチャルな世界から、作品を輸入できる


現時点輸出品目: アートに関する活動などを「写真と文などで表現した作品」

輸出方法: 各港で作品をこのブログに書き込むことで、輸出したものとみなす

輸入方法: 人や組織が作品をこのブログで参照することで、輸入したものとみなす

注文方法: 感想などをコメントに入れることで、注文したものとみなす


将来、、、列車、飛行機、船、車、バスなどを利用して、リアルな人や物が輸出入できる?


アート・ハーバー

Multi Language

現時点では?


ブログは日本語ベース


Google Translatorで、各国語へ、変換




そして、現場で、リアルなコミュニケーションは?


英語ベースで、現地語がお愛想・・・


こんな感じかな?


Aoyagi YoSuKe

Art HarbOur


The Gaiaと各ハブは?


英語がベースで、Google Translatorで、各国語へ・・・

Copyright and Responsibility of AH Shimokitazawa blog



Copyright:


Each manager or each member of Each AH Local must independently handle Copyright.


Each may insist on Copyright or discard Copyright independently.


Copyright depends on each manager or each member.


Responsibility:


Each manager or each member of Each AH Local

must independently have the resposibility on the posted works.

Art Harbour Shimokitazawa


コピーライト:

各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々でコピーライトの取り扱いをしなければならない。

コピーライトを主張するか破棄するかは各々に任される。


責任:


各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々が投稿した作品に関して責任を持たなければならない。


アート・ハーバー 下北沢


Posting Rule - 掲載ルール




Introducing People, Works, Shops etc. related to Art Harbour as a spot ad.


As a general rule, the details such as map, price should be in the Official Sites related to the ad.

Each ad may contain the Official Sites' URL related to the ad.


Restriction: The Number of Photos is within 6(basically 3). about 640x480 pixel


Ad Size: Within about 2 standard printing papers.


Example: Spot ad. , Flyer, Live Report, Poem, Short Story, Illustraltion, Photo, Paintings etc.


Art Harbour Shimokitazawa



アート・ハーバーに関連した人、作品、店などをスポット広告として紹介する。


原則として、地図や価格などの詳細は広告に関連したオフィシャル・サイトに掲載する。


各広告には関連オフィシャル・サイトのURLを掲載しても良い。


制限:写真など6枚以内(基本は3枚) 1枚に付き640×480ピクセル程度


サイズ:標準プリント用紙(A4)約2枚以内


例:スポット広告、フライヤー、ライブの報告、詩、イラスト、絵など



アート・ハーバー 下北沢