AH Tokyo 検索

カスタム検索

7/02/2010

景気とは何ですか?

中国のエコノミストの見解の方が、日本のエコノミストの見解よりも、はるかに分かりやすい・・・


水曜日, 3月 18, 2009

景気って、何?
【景気】けいき

business
U[経]商況

boom
Cにわか景気、ブーム;(物価の)急騰;(都市の)急発展

>このところの景気はどうだい
(主に米略式)How are you doing these days?

>景気はいかがですか?
How is it goinig?

>日本は長い間景気が回復しない
In Japan the economy has not recovered for a long time.

>景気づけに何か歌ってくれ
Sing any song to cheer us up.

景気回復 economic recovery

景気後退 business recession

景気刺激策 measures to stimulate the economy

景気循環 business cycle(主に米); trade cycle(英)

景気対策 stimurative measures

景気づけ boom

景気動向 economic trend

景気変動 business fluctuation

景気予測 business forecasting



政治家のみなさん、言葉を正確に使いましょう・・・


政府与党の景気対策は?

景気づけ boom

でしかないように思えるが・・・

根拠が乏しい・・・


マスコミのみなさんへ

きちんと報道してください・・・


麻生首相の3年で景気回復説に対して、マスコミは、きちんと問いただすべき・・・


どのような

景気予測 business forecasting

に基づいて、


どのような

景気対策 stimurative measures

を実行して、


この程度の

景気回復 economic recovery

が見込める・・・


マスコミの責任です・・・




中国 8割が景気見通しに楽観的 日本は2割未満




 調査・コンサルト会社の米ギャラップ社は6月29日、世界117カ国で行った景気見通しについてのアンケート結果を発表した。それによると、アジア各国は全体的に見て、景気見通しに対して楽観的だという。中でも中国は、景気が「良くなっている」と答えた人の割合が81%に達し、最高だった。「環球網」が伝えた。

 ギャラップ社は09年、世界117カ国で同調査を行い、それぞれの国で約1000人が回答した。回答者への質問は「現在、あなたの住む都市もしくは地域の経済情況は、全体的に見て良くなっているか、悪くなっているか」というもの。

 アジアで、景気が「良くなっている」と答えた人の割合が最高だったのは中国だ。報告は、「アジアは全体的に見て、景気の見通しに対して楽観的だと言える」としている。ただし、アジアの全ての国が楽観的ではなかった。パキスタンでは楽観的な回答が20%、日本はわずか18%でアジア最下位となった。

 ギャラップ社は評論の中で、「中国経済が08年の金融危機においても大きく成長したことを考えると、中国人が自国の経済情勢について楽観的なのは驚くべきことではない」としている。(編集SN)

 「人民網日本語版」2010年7月1日



温家宝総理が経済情勢懇談会「情勢は極めて複雑」



 温家宝総理は28、29の両日、経済情勢懇談会を開き、経済学者や企業家から意見を聞いた。

 温総理は「国内外の経済情勢は依然として極めて複雑だ。われわれはさらに全面的かつ踏み込んで情勢を研究・分析しなければならない。特に企業や各方面の専門家から幅広く意見や提案を募り、冷静に観察し、合理的に判断し、事前に対策を取り、落ち着いて対処し、経済的取り組みの主導権をしっかりと押さえなければならない」と述べた。

 懇談会にはマクロ経済、財政・金融、人口・就業、資本市場分野の学者のほか、自動車、鉄鋼、造船、繊維、電子、銀行、不動産企業の責任者らが出席。▽現在経済は回復・好転基調を維持している▽市場主導の消費・投資・輸出が共に経済成長を牽引する構造がほぼ構築された▽経済成長の原動力の構造に積極的な変化が生じている▽成長の安定性と持続可能性が高まっている▽比較的速い年間成長を維持できる見込みだ▽中央政府の決めた計画や政策が完全に正しいことは実践によって証明されている----との認識を示した。また、今後の経済的取り組みについて具体的な提言を行った。

 温総理は「現在中国経済はマクロ調整の予期した方向に発展している。安定した比較的速い経済成長の維持および経済構造の調整とインフレ期待の管理との関係をしっかりと処理し続け、マクロ経済政策の連続性や安定性を保ち、マクロ調整の的確性や柔軟性を強化し、マクロ調整の水準を高め、政策実施の強度・ペース・重点をしっかりと押さえ、良好な経済情勢をさらに揺るぎないものにし、発展させなければならない」と指摘した。(編集NA)

 「人民網日本語版」2010年7月1日



0 件のコメント:

The Definition Of Art Harbour Blog



The Definition Of Art Harbour


Virtual International Trade Harbours Of Art


Opening Anniversary Date: December 1, 2006

Language: Multi Language


Each harbour can export the works toward the virtual world.

People and organization can import the works from all over the world.


Now,Item: Works on Art Activities that are expressed with Photos and Explanations etc.

Export Method: Each Harbour put the Works onto this blog

Import Method: People and Organizations accsess this blog

Order Method: People and Organizations put some comments about the Works onto this blog.


In the future, we will need transportation including trains,airplanes,ships, cars, buses etc.

in order to export and import people, goods etc. ?


Art Harbour


アート・ハーバーとは


アートのバーチャル国際貿易港


開港記念日:2006年12月1日

言語:マルチ言語


各港は、バーチャルな世界へ向けて、作品を輸出できる

人や組織などは、バーチャルな世界から、作品を輸入できる


現時点輸出品目: アートに関する活動などを「写真と文などで表現した作品」

輸出方法: 各港で作品をこのブログに書き込むことで、輸出したものとみなす

輸入方法: 人や組織が作品をこのブログで参照することで、輸入したものとみなす

注文方法: 感想などをコメントに入れることで、注文したものとみなす


将来、、、列車、飛行機、船、車、バスなどを利用して、リアルな人や物が輸出入できる?


アート・ハーバー

Multi Language

現時点では?


ブログは日本語ベース


Google Translatorで、各国語へ、変換




そして、現場で、リアルなコミュニケーションは?


英語ベースで、現地語がお愛想・・・


こんな感じかな?


Aoyagi YoSuKe

Art HarbOur


The Gaiaと各ハブは?


英語がベースで、Google Translatorで、各国語へ・・・

Copyright and Responsibility of AH Shimokitazawa blog



Copyright:


Each manager or each member of Each AH Local must independently handle Copyright.


Each may insist on Copyright or discard Copyright independently.


Copyright depends on each manager or each member.


Responsibility:


Each manager or each member of Each AH Local

must independently have the resposibility on the posted works.

Art Harbour Shimokitazawa


コピーライト:

各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々でコピーライトの取り扱いをしなければならない。

コピーライトを主張するか破棄するかは各々に任される。


責任:


各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々が投稿した作品に関して責任を持たなければならない。


アート・ハーバー 下北沢


Posting Rule - 掲載ルール




Introducing People, Works, Shops etc. related to Art Harbour as a spot ad.


As a general rule, the details such as map, price should be in the Official Sites related to the ad.

Each ad may contain the Official Sites' URL related to the ad.


Restriction: The Number of Photos is within 6(basically 3). about 640x480 pixel


Ad Size: Within about 2 standard printing papers.


Example: Spot ad. , Flyer, Live Report, Poem, Short Story, Illustraltion, Photo, Paintings etc.


Art Harbour Shimokitazawa



アート・ハーバーに関連した人、作品、店などをスポット広告として紹介する。


原則として、地図や価格などの詳細は広告に関連したオフィシャル・サイトに掲載する。


各広告には関連オフィシャル・サイトのURLを掲載しても良い。


制限:写真など6枚以内(基本は3枚) 1枚に付き640×480ピクセル程度


サイズ:標準プリント用紙(A4)約2枚以内


例:スポット広告、フライヤー、ライブの報告、詩、イラスト、絵など



アート・ハーバー 下北沢